Mes/Año
|
|
|
|
2003 |
2004 |
|
|
139.526 | 136.685 | 136.183 | 147.301 |
|
(171.259) | 168.434 | 145.060 | 143.222 | 172.477 |
|
(207.849) | 209.502 | 168.009 | 171.813 | 216.369 |
|
(169.630) | 172.681 | 162.318 | 170.804 | 182.186 |
|
(180.606) | 191.366 | 178.529 | 173.968 | 190.832 |
|
(202.387) | 208.096 | 174.529 | 193.103 | 225.514 |
|
(203.093) | 220.085 | 204.004 | 224.985 | 235.944 |
|
(123.724) | 127.161 | 115.627 | 122.589 | 135.485 |
|
69.263
(118.849) |
121.310 | 119.021 | 137.668 | 151.747 |
|
154.093 | 161.955 | 163.358 | 180.648 | 181.193 |
|
159.380 | 155.207 | 142.507 | 162.696 | 192.411 |
|
142.533 | 149.310 | 156.347 | 177.560 | 192.061 |
Total anual |
(1.970.517) |
|
|
|
|
Total desde 18/09/00* |
525.269 |
2.549.902 |
4.415.896 |
6.411.135 |
8.634.655 |
*En septiembre del 2.000
se contabilizan las matriculaciones a partir del 18/09/2000.
*On september 2000
issues are counted since 2000/9/18th.
*En
septembre 2.000 les immatriculations sont comptés á partir
le 18/09/2000.
*In
settembre 2.000, le immatricolazioni iniziano dal 18/09/2000.
** De septiembre del 2.000
a febrero del 2.002, los datos son estimativos por producirse la asignación de
matrículas por bloques en ese periodo.
** From september 2000
to february 2002, data are stimated because of numbering sequence was non-correlative
in that period due to way of provincial registration by blocks.
**De septembre 2.000 au
fevrier 2002 les donées sont estimatives doit au système d' immatriculation pour
tranches établi sur cette période .
**Di settembre 2.000 a
febbraio 2002 le dati sono stimati, dovuto al sistema di immatricolazioni
per blocchi stabilito in quel periodo.
VOLVER
BACK REVENIR / INDIETRO |
|
|
PRINCIPAL
HOME ACCUEIL / PRINCIPALE |