Mes

Month
Mois
Mese

Matrículas
Provisionales*

Provisional Data*
Données Provisoires*
Dati Provvisorie*

Matrículas
Definitivas*

Definitive Data*
Données Définitives*
Dati Definitivi*

Matrículas
Reales*

Actual Data*
Données Reélles*
Dati Reali*


Año 2000***

Year 2000***
Année 2000***
Anno 2000***

Total desde
18/09/00

Accumulated since 18/09/00
Total des le 18/09/00
 Totale dal 18/09/00


Placa equivalente**

Equivalent number**
Plaque équivalente**
Targa equivalente**

12/2000
128.989
128.989
142.533
525.269
525.269
11/2000
144.235
144.235
159.380
382.736
382.736
10/2000
139.451
139.451
154.093
223.356
223.356
09/2000
62.681***
62.681***
69.263***
69.263***
69.263***

*La D.G.T. proporciona datos estadísticos de matriculaciones provisionales y definitivas. Las matriculaciones reales se derivan de la conversión numérica de la última placa asignada.
La diferencia entre matriculaciones reales y matriculaciones estadísticas definitivas suponen un 9,50% en el año 2000.

** Última placa del mes que se otorgaría, si el sistema de asignación de matrículas fuera central y único, no por bloques provinciales.
*** En septiembre del 2.000 se contabilizan las matriculaciones a partir del 18/09/2000.

*D.G.T. provides provisional and definitive data of number of registrations. Actual number of registrations is derived from numerical conversion of the last number plate issued.
The difference between real and definitive number of registrations represents 9,50% in the year 2000. 

**Month's last issue that should be assigned if numbering format would be correlative instead of
non-correlative provincial registration by blocks
*** On september 2000 issues are counted since 2000/09/18.

*La D.G.T. fournit deux types de données pour les statistiques des immatriculations, provisoires et définitives. Le nombre d'immatriculation réelle provient de la conversion numérique du dernier numéro attribué. La différence entre les immatriculations réelles et les statistiques concernant les immatriculations définitives représente 9,50% pour l'année 2000.
**Valeur de la dernière plaque qui aurait été attribuée en fin de mois, si le système d'attribution des plaques avait été centralisé et unique, et non par tranches provinciales.
***En septembre 2000 les immatriculations sont comptées à partir du 18/09/2000.

*La D.G.T. fornisce dati statistiche per le immatricolazioni auto provvisorie e definitive. Le immatricolazioni reali derivano dalla conversione numerica della targa piu' recente assegnata.
La differenza tra le immatricolazioni reali e quelle statistiche definitive  rappresenta il 9,50% nell' anno 2000.

**Targa piu' recente che sarebbe stata assegnata l'ultimo giorno di mese, nel caso che il sistema d' assegnazione di targhe fosse centrale e unico, e non piu' per blocchi provinciali.
***In settembre 2.000, le immatricolazioni iniziano dal 18/09/2000.

 

VOLVER
BACK
REVENIR / INDIETRO
PRINCIPAL
HOME
ACCUEIL / PRINCIPALE